RECONSTUCTING AND REVIVING AN ANCIENT TEMPLE THEATRE RITUAL LV speaks to Professor Ramanujam at Thirukurungudi |
| Dec
2001
Professor Ramanujam is a well-known Tamil theater director, a writer, a translator and a keen revivalist. He has worked on reinterpreting classics from Greek and Latin plays and rewriting many famous Greek tragedies for Tamil theater audiences. He has been involved as professor at Thanjavur University and has also been a director of several Tamil plays. |
| He
has been associated with Na Muthuswamy of Koothu-P-Pattarai for over 20
years and travels extensively within Tamilnadu as consultant and as a lecturer
about theater.
For the last 5 years, Prof. Ramanujam has been involved in the revival and reconstruction of the 13th century theatre ritual of Kaisika Natakam in the temple of Thirukurungudi in Tirunelveli district in Tamilnadu. This is a project supported by Arangham Trust and it has involved his working with artistes, musicians and scholars, writers and members of the traditional arts community associated with temples. The first revival performance after a gap of 50 years was staged in 1998 on the day of Kaisika Ekadasi and since then it has become an annual all night drama ritual in the temple town of Thirukurungudi. |
![]() |

| How
did you come to know about Kaisika Natakam?
By accident. I belong to Nanguneri. It's very near to Thirukurungudi which is my mother's native place. Since my childhood was spent in South Travancore, I had less touch with my native village and was not aware of Kaisika Natakam in my younger days. After a long time in my life, when I became professor in the University of Thanjavur in the Dept. of Drama, I used to study the structure of old traditional theatre forms in order to know better about theatre and drama. And I did research on a project also as part of my dept. work. Fortunately, I happened to meet one of my aunts who at that time was nearly 92 years old - she died at the age of 99. I casually asked my aunt about any traditional theatre forms in the temples nearby. She told me then about the one in Thirukurungudi. I had a tape recorder with me and my inner sense told me to record all that she had to say. I still have it with me. She told me the details of Kaisika Natakam, which was performed here about 2 or 3 days after my discussions with her. It was very timely and kindled my interest in this form. Which year
was that?
Why did
you think it needed revival? What motivated you to revive it?
How did
she get involved in the project?
It took me nearly 6-7 months to come to a decision to reconstruct it. You asked me what made me interested. As a theatre person, working with the so-called modern theatre, we used to take so many elements from the traditional. But here, the challenge was what is a modern theatre worker going to offer tradition? And I took up the challenge. What were
the difficulties you faced in the process?
An old lady came there and I asked if she had seen the dance, what sort of songs, what elements. Generally, everybody told me about the story, but nobody could tell me about the performance aspect. To know about the exact performance, the next difficulty was the script. One of the men who's part of the tradition, has the responsibility of continuing the tradition and he's here now and he takes part too. He has a very good handwritten script with him, but he never revealed anything to me. I could not get any relevant information from the artistes. So Anita and I tried to give them some incentives like monthly stipend, but that didn't work. They refused
to reveal anything or..?
It's just
that they cannot recollect completely?
How did
you go about reconstructing the script, the music..?
When I got the palm leaf manuscript, I immediately had everything translated, a copy was made and the palm leaves were returned to him. So, the script got ready. The palm
leaves are in the temple?
How did
you go about the selection of the artistes and the music, which you recorded
recently?
I made a decision that it could be done only with artistes of Thanjavur since they were already acquainted with some kind of temple drama that was enacted in Thanjavur, Sarabendraboopala Kuravanji. The old lady Doraikannu has danced in that performance long ago, in the '40s or '50s. So I thought Herambanathan's contribution could be big in the reconstruction. He cooperated with me and has done his maximum best. Even though there is some kind of limitation, he put together the classical artistes with their illusions. He was able to grasp the idea and I felt it should be done with the Thanjavur artistes. He accepted the idea and we began work. I had a number of interviews with the Vaishnava scholars and people who know the Kaisika Purana and arayer artistes. I have the tapes, the transcriptions too. That helped me a lot to a deeper understanding of the script. Who actually
gave the music input?
In its present
form, how much more is needed for you to mould the music to your satisfaction?
Who is this
musician?
How important
is the revival of the Kaisika Natakam to the performing arts?
The nature of performance has also given me a new sociological interaction in the society. I'm able to see that devadasi artistes are allowed very close to the utsavavigraha. You will see that this evening. Thirdly, the artistes who are supposedly of a lower caste than Brahmins are given an elevated platform to perform on and the higher caste people squat on the ground at a lower level to watch. That is another phenomena, the second sociological phenomena. We have discussed the theatre artistes, the theme and construction of the play. Fourthly, it gives a good idea of a ritualistic theatre; we have to make people see how theatre is different from an exhibition. To make it a ritualistic experience, theatre has so many sequences and I'm trying to make it more ritual rich. These factors motivate me greatly. I think that answers your question. What are
the other projects that you are involved in?
These plays
are in Tamil?
Also, as a person involved in theatre forms in a period, which needs so many things, we had to introduce new theatre forms, new ideas; we had to take the people into the precincts of present theatre. I've been involved in many research projects of that nature. Now I'm thinking of another important project where I'm going to work on this kind of thing after getting some breathing time from this Kaisiki project. I want to know the cross-cultural construction in Thanjavur theatre. There were so many cultural interactions-Telugu people, Marathi people, Muslim people and so many have ruled Thanjavur in the past. There are around 8 or 9 forms in Thanjavur. So I want to study the cultural interactions. That's my other different project! Do you have
any plans for future development of Kaisiki?
I want to make one thing clear. Kaisika Natakam is the full name, not Kaisiki. Kaisiki is the name I had given my project alone. The other problem is, it's not making a performance, directing one play. It’s in building a form that should go down from generation to generation. That’s the basic task of Kaisika Natakam reconstruction. Not reconstructing
a play, but reconstructing a tradition…
Prof. S Ramanujam
|